Мы видели это «Христос» — ветхозаветный титул. Давайте теперь посмотрим на этот вопрос: был ли Иисус из Назарета тем «Христом», предсказанным в Ветхом Завете?
Из линии Давида
132-й псалом Ветхого Завета, написанный за 1000 лет до жизни Иисуса, содержал конкретное пророчество. Он сказал:
10 (131-10) Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего. 11 (131-11) Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: ‘от плода чрева твоего посажу на престоле твоем. 13 (131-13) Ибо избрал Господь Сион, возжелал [его] в жилище Себе. 17 (131-17) Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.
Псалтирь 132:10-17
Задолго до Иисуса псалмы предсказывали, что Бог помазанник (т.е. «Христос») будет исходить от Давида. Вот почему Евангелия показывают, что Иисус был в родословной Давида. Они хотят, чтобы мы увидели, что Иисус исполняет это пророчество.
Новый Завет начинается с этого права с первого стиха.
Вот родословная Иисуса Мессии, сына Давидова, сына Авраама:
Матфея
Был ли Иисус действительно из рода Давида?
Но откуда мы знаем, что они не просто Макияж генеалогии, чтобы получить «исполнение»? Они сочувствовали Иисусу и поэтому, возможно, хотели преувеличить истину.
Пытаясь выяснить, что же произошло на самом деле, полезно иметь показания враждебный свидетели. Враждебно настроенный свидетель присутствовал, чтобы ознакомиться с фактами, но не согласен с общим мнением. Таким образом, у такого свидетеля есть мотив для опровержения показаний, которые могут быть ложными. Предположим, что между людьми А и В произошла автомобильная авария. Оба обвиняют друг друга в аварии, поэтому они враждебно настроенные свидетели. Человек А говорит, что видел, как человек Б переписывался непосредственно перед аварией, и человек Б признает это. Тогда мы могли бы предположить, что эта часть спора верна, поскольку человеку Б нечего выигрывать, соглашаясь на этот пункт.
Точно так же просмотр записей враждебно настроенных исторических свидетелей может помочь нам определить, что на самом деле произошло с Иисусом. Исследователь Нового Завета доктор Ф. Ф. Брюс изучал упоминания еврейских раввинов об Иисусе в Талмуде и Мишне. Он отметил следующий комментарий об Иисусе:
Улла сказал: Поверите ли вы, что для него (т.е. Иисуса) так усердно искали какую-либо защиту? Он был обманщиком, и Всемилостивый говорит: «Не пощади его и не утаивай его» [Второзаконие 13:9]. С Иисусом было иначе, потому что он был недалеко от королевской власти» п. 56
Ф. Ф. Брюс делает следующее замечание по поводу этого утверждения раввинов:
Изображение состоит в том, что ему пытались найти защиту (здесь обнаруживается извиняющая нота против христиан). Зачем им пытаться защищать кого-то такими преступлениями? Потому что он был «близок к царству», то есть Давиду. п. 57
Другими словами, враждебно настроенные еврейские раввины не оспаривать утверждение авторов Евангелий о том, что Иисус был от Давида. Они не принимали заявления Иисуса о «Христе» и выступали против евангельских заявлений о нем. Но они все же признали, что Иисус был в царской семье Давида. Итак, мы знаем, что авторы Евангелий не просто придумали это, чтобы получить «исполнение». Даже враждебно настроенные свидетели согласны с этим.
Был ли он рожден девственницей?
Остается возможность, что Иисус исполнил это пророчество просто «случайно». Были и другие представители королевской семьи. Но родиться от девственницы! Не исключено, что это могло произойти «случайно». Это либо:
- Недоразумение,
- Мошенничество, или
- Чудо – другого выхода нет.
Книга Бытия об Адаме намекнул на грядущее непорочное зачатие. В Новом Завете Лука и Матфей ясно заявляют, что Мария зачала Иисуса, будучи девственницей. Матфей также утверждал, что это было исполнением пророчества Исаии (ок. 750 г. до н. э.), в котором говорилось:
Поэтому Сам Господь даст вам знамение: девственница будет с ребенком и родит его, и назовут его Эммануил (т.е. ‘Бог с нами«)
Исаия 7:14 (и цитируется в Матфея 1:23 как исполнение)
Возможно, это было просто недоразумение. Оригинальный иврит הָעַלְמָ֗ה (произносится хаальма), в переводе «девственница», может также означать «молодая дева», т. е. молодая незамужняя женщина. Возможно, это все, что Исаия хотел сказать давным-давно, в 750 году до н. э. Из-за религиозной потребности Матфея и Луки почитать Иисуса они неправильно поняли, что Исаия означает «девственница», тогда как Исаия на самом деле имел в виду «молодую женщину». Добавьте к этому несчастливую беременность Марии до ее замужества, и она переросла в «божественное исполнение» в рождении Иисуса.
Свидетель Септуагинты
У многих людей есть расширенные объяснения, похожие на это. Этого нельзя опровергнуть, потому что невозможно доказать, был кто-то девственником или нет. Но это объяснение слишком упрощенно. Еврейские раввины перевели Ветхий Завет с иврита на греческий около 250 г. до н.э. Этот греческий перевод Ветхого Завета назывался Септуагинта. Итак, за двести пятьдесят лет до жизни Иисуса еврейские раввины записали свое толкование Исайи 7:14. Как эти еврейские раввины перевели Исаию 7:14 с еврейского на греческий? Они перевели это как «молодая женщина» или «девственница»? Кажется, многие люди знают, что древнееврейское הָעַלְמָ֗ה может означать либо «молодая женщина», либо «девственница». Но немногие упоминают свидетельство Септуагинты, которое переводится как παρθένος (произносится как Парфенос), который конкретно означает «девственница».
Другими словами, ведущие еврейские раввины в 250 г. до н. э., более чем за двести лет до рождения Иисуса, понимали еврейское пророчество Исайи как «девственницу». Писатели Евангелий или ранние христиане не изобрели непорочное зачатие. Это было в еврейском мышлении задолго до прихода Иисуса.
Раввины знали, что влечет за собой девственница
Почему ведущие еврейские раввины в 250 г. до н. э. сделали такой фантастический перевод, предсказывающий девственница иметь сына? Если вы думаете, что это потому, что они были суеверны и ненаучны, давайте подумаем еще раз. Люди в то время были земледельцами. Они знали, как работает размножение. За сотни лет до Септуагинты Авраам знал, что после определенного возраста наступает менопауза и потом деторождение невозможно. Нет, раввины в 250 г. до н. э. не знали современной химии и физики, но понимали, как размножаются животные и люди. Они бы знали, что невозможно иметь девственница рождение. Но они не отступили и в Септуагинте перевели это слово как «молодая женщина». Нет, они черным по белому заявили, что девственница был бы сын.
Контекст Марии
Теперь рассмотрим часть исполнения этой истории. Никто не может доказать, что Мария была девственницей. Но примечательно, что она была в только и очень короткий этап жизни, когда это могло оставаться открытым вопросом. Это был век больших семей. Семьи с десятью детьми были обычным явлением. Учитывая это, каков был шанс, что Иисус будет старшим ребенком? Потому что если бы у него был старший брат или сестра, то мы бы точно знали, что Мария не девственница. В наши дни, когда в семье около 2 детей, шанс 50 на 50, а тогда шанс был ближе к 1 из 10. Шанс был 9 из 10, что девственное «исполнение» следует просто отклонить из-за того простого факта, что у Иисуса был старший брат или сестра. Но, несмотря ни на что, он этого не сделал.
Теперь добавьте к этому замечательное время помолвки Мэри. Если бы она была замужем хотя бы несколько дней, девственное «исполнение» снова могло быть просто отброшено. С другой стороны, если бы она забеременела, не будучи помолвлена, у нее не было бы жениха, который заботился бы о ней. В той культуре, как беременной, но одинокой женщине, ей пришлось бы остаться одной — если бы ей позволили жить.
Именно эти замечательные и маловероятные «совпадения» делают невозможным девственное зачатие. опровергать это поражает меня. Эти совпадения не ожидаются. Скорее они показывают чувство баланса и времени, как если бы Разум организовывал события с планом и намерением.
Свидетель раввинских Писаний
Если бы Мария вышла замуж до рождения Иисуса или если бы у Иисуса были старшие братья и сестры, то враждебно настроенные еврейские свидетели наверняка указали бы на это. Наоборот, кажется, что они снова согласны с авторами евангелий в этом вопросе. Ф. Ф. Брюс отмечает, объясняя, как раввинские писания упоминают Иисуса.
Иисус упоминается в раввинской литературе как Хесус бен Пантера или Бен Пандира. Это может означать «сын пантеры». Наиболее вероятное объяснение состоит в том, что это искажение слова parthenos, греческого слова, означающего «девственница», и возникло из-за христианских упоминаний о нем как о сыне девственницы (стр. 57–58).
Сегодня, во времена Иисуса, царит враждебность к Иисусу и утверждениям Евангелия. Тогда, как и сейчас, ему противостояли. Но разница в том, что тогда тоже были свидетелей, и как враждебные свидетели они не опровергли некоторых основных пунктов, которые они могли бы определенно опровергнуть, если бы эти пункты были выдуманы или ошибочны.
Я не сомневаюсь в непорочное зачатие Иисуса, мне интересно были ли чудеса Христа ребенка? Мария при первом чуде Христа (Иоанна 2:11) когда Он воду претворил в вино, Мать Его была так уверена! и видимо знала о ранних чудесах Иисуса. Иначе она так не сказала бы «что скажет Он вам, то сделайте»
Возможно, было ещё много чудес, предшествовавших первому записанному в Евангелие?